ФАРАОН

Фараон

(фр. pharaon, от лат. pharao, -onis, от греч. Faraw(n), от др.-евр. Phar'oh, от егип. per-'o большой дом;  ср.: англ. pharo, нем. Pharo, Pharao, исп., рум., пол. faraon, ит. faraone, дат., норв., слов., инд. farao, фин. faarao, чеш. farao, faraón(a), тур. faraon, firavun, венг. fárao; пуш. фир'аун; дари fer'awn; см. тж. ст. “Фаро”). Знаменитая банковая игра итальянского происхождения, весьма популярная в Европе в кон. XVIII — нач. XIX вв. При французском дворе Людовика XIV (правил в 1643–1715) ее называли Фараоном, тогда как в Германии и Англии игру называли Фаро. В 1700-х гг. Фаро было самой популярной игрой в игорных домах Англии. В следующем веке оно стало равно популярно в Америке, где его часто называли Бакинг-де-тайгером. В России Фараон чаще называли Банком, что объясняется тем, что банк в этой игре — самая главная деталь. Единственная книга, вышедшая в России,  полностью посвященная Банку, уведомляла: “Из всех игр, которыя бездельство и сребролюбие могли только вдохнуть людям, самая плутовская, самая выгодная для Банкеров, и пагубная понтерам, без сомнения есть игра Фаро или Банк. Лучшее доказательство мною здесь сказываемого есть то, что все Банкеры обогащаются, имеют экипаж, лошадей, любовниц и прочее; между тем как нещастной понтер изнуренный, сух, дурно — одетый, покрыт бывает часто грязью или пылью от той самой кареты, за кою он заплатил знатную долю” (Пагубныя следствия игры банка или свет для помраченных страстию к фортуне, открытием плутовства банкеров игры фаро.— СПб., 1807, с. 1–2). Фараон практически всегда подвергался гонениям со стороны властей в силу его чрезвычайной азартности. В XVIII в. “проклятая игра банк” была запрещена во всей Германии; “в Берлине и Дрездене всякой игрок подозреваемой в том, что имеет от игры пропитание, должен в 24 часа выйти из города, а полиция держит в каждом из сих городов список двум стам человекам другаго ремесла неимеющим” ([Там же], с. 63).

При  Екатерине II “вист, фараон и макао процветали везде — от дворца до лачуги” (Ходасевич В. Ф., “Державин” (жизнеописание)). У Пушкина это была самая любимая игра, за к-рой он нередко проводил досуг (“У Пушкина была в полном разгаре игра в фараон, когда вошел Мицкевич и занял место за столом. Дело было летом. Пушкин, с засученными рукавами рубашки, погружал свои длинные ногти в ящик, полный золота, и редко ошибался в количестве, какое нужно было каждый раз захватить. В то же время он следил за игрою своими большими глазами, полными страсти”. // Mickiewicz L. Adam Mickiewicz, sa vie et son śuvre.— Paris, 1888, p. 81–82). Воспользовавшись повальным увлечением Фараоном, изобретательный хозяин каретной мастерской в Лионе по имени Шамбре сконструировал даже специальный экипаж для игроков в Фараон, быстро завоевавший большую популярность. Названная “дормезом”, карета была снабжена кроватью, позволявшей игрокам после бессонной ночи за карточным столом отдохнуть несколько часов прямо в экипаже, не возвращаясь домой.

Почему игра получила такое название, неясно; нек-рые исследователи, однако, предполагают, что одна из карт в игре при ее зарождении имела изображение фараона.

 В сер. XIX в. Фараон стал заметно уступать в популярности своему собрату Штосу, к-рый к концу века и вовсе вытеснил первого.

И смех, и грех, но факт тот, что названия Фараон и Банк, являющиеся абсолютными синонимами, отечественные исследователи приписывали и продолжают приписывать разным — “похожим” — играм, что объясняется тем обстоятельством, что правила игры по существу были опубликованы на русском языке только однажды,— в 1884 г. (Жан-Тенаж. Игрок на все руки.— М., 1884), да и то очень лаконично и неточно (представляя из себя дилетантский перевод из французского трактата 1847 г. (Van-Tenac M. Album des Jeux de Hasard et de Combinaisons.— Paris, 1847), также оставляющего желать лучшего).

В настоящем издании под названием Фаро приводится современная американская казиношная форма игры, а ниже, как Фараон, приводится форма игры, распространенная в России до момента исчезновения игры в посл. четв. XIX в. Суть игры предельно проста, однако в игре присутствует большое количество многочисленных тонкостей, к-рыми игра изобилует, без понимания к-рых нельзя говорить о безусловном знании этой прославленной игры. Настолько подробно правила игры, собранные по крупицам, приводятся впервые за всю историю игры.

¯ Син.: Банк, Наши-ваши, (разг. уст.) Закрытый Штос.

v И где до ужина, чтобы прогнать как сон, В задоре иногда, в игры зело горячи, Играем в карты мы, в ерошки, в фараон, По грошу в долг и без отдачи. Державин, Евгению. Жизнь званская. [Добров:] Другой себя к игре так страстно пристрастил, Что душу бы свою на карту посадил. В душе по черному с ним фараон гуляет, И у журналов он углы лишь загибает. Капнист, Ябеда. Молодежь к нему нахлынула, забывая балы для карт и предпочитая соблазны фараона обольщениям волокитства. Пушкин, Пиковая дама. Можно проиграть в фараон сто рублей и даже пять, в вист можно проигрывать десятки тысяч рублей. Вяземский, Старая записная книжка. До ужина любит он [Державин] поиграть в карты, без азарта, конечно, без треволнений, в игры несложные: “В ерошки, в фараон, по грошу в долг и без отдачи”. Ходасевич, Державин. Дом Витгенштейна был всегда открыт.. для всех, кто любил повеселиться, попытать счастью в фараон. Никулин, России Верные сыны. Столы поставят, за карты сядут. Кто постепенней да поскупее — в ломбер.., а кто помоложе, да потароватее — в фараон. Мельников-Печерский, Бабушкины россказни. [Ридольфо:] У вас играют? — [Пандольфо:] На два стола.—  [Ридольфо:] А в какую игру? — [Пандольфо:] В самую невинную, в фараон. А. Островский, Кофейная. Проиграв в фараон четверть годового жалования, лейтенант вспомнил белый чепчик матери, которой надо было послать денег, и ушел к себе. А. Грин, Остров Рено.— История сия поучительна. О ней надлежало бы рассказывать более пространно вечерком за фараоном и бутылкой рейнвейна. Армстронг хмуро поклонился, выражая согласие на вечер с фараоном и бутылкой рейнвейна. <..> Молодые чиновники губернских учреждений.. играли в фараон, пели песни, пили водку и под шумок вели вольнодумные разговоры. <..> С минуты на минуту должен был приехать Ламсдорф в сопровождении Армстронга — игра в фараон была назначена у Ларина. Паустовский, Судьба Шарля Лонсевиля. По окончании обеда картошные столы были поставлены, и предложили госпоже д'Альвиньи играть в фараон. Опасность картежной игры, или История баронессы д'Альвиньи (СПб., 1792). Когда все собрались, мы перешли в салон, и для развлечения я составил небольшой банк фараона. Казанова, Любовные приключения.. .А что касается Судьи, тот в качестве новоиспеченного богача первым долгом спешил в Сакраменто, чтобы сорвать банк, сражаясь в фараон. Гарт, Покинутый на Звездной горе.— Но что мы будем делать: проедемся к Ниагарскому водопаду или будем резаться в “фараон”? О. Генри, Выкуп.  || разг. Название банка в этой игре. v И постепенно, в усыпленье И чувств и дум впадает он, А перед ним Воображенье Свой пестрый мечет фараон. Пушкин, Евгений Онегин.— Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь,— сказал Жерков..— Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут. Л. Толстой, Война и мир.

Ö Впервые: Срезневский: фараонъ; Южаков, 1905 (?): фараóн “весьма распространенная карточная игра, пользующаяся однако дурной славой, так как дает возможность плутовать и передергивать карты”; Михельсон: фараон “фр. faraon, евр. paroh, коптск. pouro, от ouro, царь. <..> Азартная игра, банк”; Ефремов, 1912: фараóн “распространенная азартная карточная игра с неограниченным числом участников, ставящих каждый на одну из 52 карт, с одной картой, открываемой для банкира и другой — для игрока”; Ушаков: фараóн “Род азартной игры в карты, сходный с баккара”; Ожегов, 1949: фараóн “Род азартной игры в карты”; Ожегов, 1989: фараóн “Род азартной карточной игры”; БАС: фараóн “Ед. Старинная азартная игра (обычно без крупных ставок)”; МАС: фараóн “название старинной азартной игры в карты”. [Cм. тж. ст. “Фаро”.]

Ì ФАРАОН. Описание игры.

“Мне следует признаться вам, что я проиграл более ста луи (1 луи = 20 золотых франков) в фараон”.

Вольтер.

Утешительный. Хотите вы держать банчик?

Ихарев. Небольшой — извольте, пятьсот рублей. Угодно снять? (Мечет банк.)

Начинается игра. Раздаются восклицания:

Швохнев. Четверка, тузик, оба по десяти.

Утешительный. Подай-ка, брат, мне свою колоду: я выберу себе карту на счастье нашей губернской предводительши.

Кругель. Позвольте присовокупить девяточку.

Утешительный. Швохнев, подай мел. Приписываю и списываю.

Швохнев. Черт побери, пароле!

Утешительный. И пять рублей мазу!

Кругель. Атанде! Позвольте посмотреть, кажется, еще две тройки должны быть в колоде.

Утешительный (вскакивает с места, про себя). Черт побери, тут что-то не так. Карты другие, это очевидно.

Игра продолжается.

Ихарев (Кругелю). Позвольте узнать: обе идут?

Кругель. Обе.

Ихарев. Не возвышаете?

Кругель. Нет.

Ихарев (Швохневу). А вы что ж? не ставите?

Швохнев. Позвольте мне эту талию переждать. (Встает со стула, торопливо подходит к Утешительному и говорит скоро.) Черт возьми, брат! И передергивает, и все что хочешь. Шулер первой степени!

<..>

Ихарев. Еще в школе во время профессорских лекций я уже под скамьей держал банк моим товарищам.

Утешительный. Я так и полагал. Подобное искусство не может приобресться, не быв практиковано от лет гибкого юношества.

Гоголь, Игроки.

“Всякой человек, хотя бы он имел доходы великаго Могола, и все золото Перуанской земли, разориться должен, естьли понтировать станет в банк”.

Пагубныя следствия игры банка.— СПб., 1807, с. 71.

игроки Число игроков не ограничено. Один является банкометом, остальные понтерами. Банкомет играет против понтеров.

карты 52: полная колода. Старшинства карт нет, и масти значения не имеют.

цель Поставить на карту, к-рая впоследствии при мётке выпадет в качестве выигравшей карты ранее, чем в качестве проигравшей.

банк Игра может вестись либо с ограниченным банком, либо с ответным. При ограниченном банке банкомет ставит сумму (закладывает банк), к-рой желает рискнуть и в пределах к-рой понтеры могут делать ставки. При ответном банке (именно в него играют в “Пиковой даме”) банк не закладывается, вместо чего банкомет “отвечает” на всякую понтерскую ставку, т. е. обязан уплатить возможный проигрыш равным эквивалентом; однако при ответном банке обычно оговаривается размер максимальной ставки, и при любой форме игры — размер минимальной.

начальные ставки Каждый понтер имеет свою собственную колоду, из к-рой выбирает карты, на к-рые делает ставки. (Но в принципе своей колоды может и не быть, т. к. можно ставить любые карты, хоть подбирая их из-под стола.)  Ставить можно одну или несколько карт одновременно. (Первоначально разрешалось ставить карты как в открытую, так и взакрытую,— на усмотрение понтера, но уже во времена Пушкина ставить “темные” карты обычно разрешалось только с согласия банкомета, а к сер. XIX в. практика понтировки на темных картах почти прекратилась, т. к. это вело к возникновению многочисленных споров и способствовало плутовству.) Над каждой поставленной картой надписывается куш (при т. н. “игре на мелок”) или кладутся деньги под карту, или на карту, если ставится закрытая карта. В ограниченном банке величина ставки понтера ограничивается невостребованной суммой, оставшейся в банке после ставок других игроков. Однако если кто-то идет ва-банк, т. е. на всю сумму банка, то все прочие ставки отзываются. Понятия ва-банк в ответном банке не существует.

ставки на темные карты Помимо указанного выше, при постановке закрытой карты понтер, если это было предписано правилами, установленными до начала игры, был обязан назвать категорию каждой поставленной им карты, а именно: поле (туз, двойка, тройка), два сбоку (четверка, пятерка), три сбоку (шестерка, семерка, восьмерка), четыре сбоку (девятка, десятка), фигура (валет, дама, король). Причем не запрещалось ставить несколько карт одинакового достоинства. (Где-то в нач. 1820-х гг. правила часто стали требовать, чтобы понтер открывал поставленную темную карту после прокидки первого абцуга (см. ниже). Иногда же ставочные карты необходимо было открыть после того, как банкомет объявит: “Талия готова”.)

мётка банка После перетасовки и снятия банкомет начинает метать, держа колоду крапом вверх. Мётка состоит в поочередном переворачивании и выкладывании карт направо-налево одну за другой на две кучки. Прокидка каждой пары карт называется абцугом. Карты, выпавшие направо (“убитые”), приносят выигрыш банкомету, а выпавшие налево (“данные”) (каждая из к-рых называется карт-англез),— понтеру. Выигрышем/проигрышем является сумма, поставленная понтером на карту.

плие Плие называется выпадение двух одинаковых карт в одном абцуге. Такая ситуация идет в пользу банкомета: он выигрывает половину понтерской ставки. Исключение составляет первый абцуг, когда выигрывает понтер.

последний абцуг Карт-англез в последнем абцуге не приносит понтеру выигрыш — ставка его аннулируется.

атандÉ Ставить можно не только перед началом талии, но и в процессе мётки банка. При совершении ставки в процессе игры понтеру предписывается сказать атанде, после чего банкомет обязан сделать паузу, дав игроку возможность сделать ставку. (Ставить карту “на лету”, т. е. не сказав атанде, считалось моветоном.) После заявки атанде (или после любой ставки в ходе талии) банкомет вправе объявить абцуг пасс, информируя о том, что следующий абцуг в расчет не принимается.

системы увеличения ставок Понтер, карта к-рого проиграла, выпав налево, уплачивает банкомету поставленную сумму, и либо выбывает из игры, либо ставит новую карту; понтер, карта к-рого выиграла, может получить с банкомета выигрыш, эквивалентный первоначальной ставке (семпелю, кушу), и покинуть игру, но может также продолжить понтировку на выигравшую карту, увеличив при этом размер ставки; в последнем случае выигрыш остается в банке. Понтер, карта к-рого выиграла, при увеличении ставки может объявить “на следующую талию”, это означает, что до окончания колоды карта в игре не участвует. Существовало много систем увеличения ставок.

Дублет. Это общее название любой системы увеличения ставки в определенной прогрессии.  Существуют следующие системы увеличения ставок (углом называется удвоенный размер начальной ставки, либо являющийся новой ставкой, либо суммирующийся с семпелем; транспортом называется утроенный размер начальной ставки, суммирующийся с семпелем):

1) дублет от куша: куш, угол (= пароли = пе) (2), на 4 (пароли-пе) (4), на 8, на 16, на 32 и т. д. в арифметической прогрессии;

1) дублет от угла: куш, угол (3), на 6, на 12, на 24..;

2) дублет от транспорта: куш, транспорт (разг.— “транспорт с кушем”) (4), на 8, на 16, на 32..;

3) выше дублета от угла: куш, угол (3), сетелева (7), кензелева (15), трантелева (31) и т. д. с увеличением вдвое и прибавлением одного куша;

4) выше дублета от транспорта: куш, транспорт (4), на 10, на 22, на 46 и т. д. с увеличением вдвое и прибавлением двух кушей.

(Наиболее популярными системами являлись № 1 и 3.) При каждом удваивании ставки на выигравшую карту загибается очередной угол карты (если все углы загнуты, то далее карта может гнуться вдоль и поперек). Помимо дублета понтер может также сделать примазку (см. маз, ниже), отписывание и перенесение ставки или ее части на другую карту, при этом все перечисленное может быть сделано как отдельно, так и в комплексе.

Маз — экстраординарная ставка в виде произвольной суммы, присоединяемой либо к своей ставке в процессе игры, либо к ставке кого-л. из других понтеров. (Примазка на карты партнеров часто разрешалась только с их согласия.) Формы маза различны и зависят от фантазии игроков. Так, напр., маз “по кушу очко” означает, что на каждое очко поставленной нефигурной карты ставится семпель (на четверку — четыре куша, на восьмерку — восемь и т. п.).

Отписывание —  выведение из игры части выигранной суммы (над размером к-рой рисуется бровка, являющаяся напоминанием банкомету о сумме, к-рую он должен уплатить независимо от дальнейшего исхода игры) при очередном удваивании ставки. При отписывании (“списывании”, “отгибании” и т. п.) игровая карта распрямляется от загибов и над ней надписывается новая ставка или кладутся на или под нее деньги.

Пароли французское — пароли, сделанное (загибом угла карты) до начала игры к закрытой карте; понтер этим парирует, что данная карта выиграет два раза кряду. В случае удачи понтер получает удвоенный размер ставки; если же карта один раз будет дана, а в другой раз убита, то ставка аннулируется; если будет убита два раза, то понтер проигрывает удвоенную ставку; если карта один раз выиграет, а в другой раз будет плие, то понтер выигрывает полуторную ставку; если один раз карта проигрывает, а в другой раз происходит плие, то понтер проигрывает полуторную ставку. (В России эта система не была распространена.)

Мирандоль — единая ставка на две карты, выигрыш или проигрыш к-рой зависит от результата выпадения обеих карт. Понтер, играющий мирандолем, делает на обеих картах загибы до начала мётки. Механизм определения величины выигрыша или проигрыша полностью соответствует описанному выше для французского пароли. Против понтировки мирандолем банкомет обязан отвечать за каждую последующую ставку понтера, будучи не вправе отказаться принять очередное повышение ставки на выигравшую карту (увеличивать ставку можно на любую из двух поставленных карт). (Игра мирандолем уже в сер. XIX в. не практиковалась.).

прочие термины Игра изобилует и другими различными терминами, наводящими на игру дух таинственности.

Руте — система понтировки на выигравшую (“данную”) карту вез увеличения ставки в следующем абцуге при выигрыше и с удвоением ставки в случае проигрыша карты (рутёрки) с целью отыгрыша. В последнем случае руте напоминает систему мартингал. Ср. тж. с системами томас-дональд, китудубль. Соответственно рутировать — играть на руте, ставить на рутёрку; становиться рутёркой .

Интермиттан — ситуация последовательного выпадения карты сначала налево (к выигрышу понтера), а затем, в другом абцуге, направо (к выигрышу банкомета), вследствие чего удвоенная ставка понтера проигрывает.

Рокамболь — часть выигрыша, к-рая служит ставкой в следующей талии. (Значение установлено по словарям. В карточной лимтературе не зафиксировано.)

Утка — очередное увеличение ставки в соответствии с выбранной системой понтировки. (Приблизительное значение; скорее всего, арготизм.)

Очередь — серия карт, к-рые понтер ставит одновременно или последовательно.

Фаска — карта, убитая соника (или “в лоб”), т. е. в первом абцуге.

Третьяк — карта, убитая два раза в одной талии.

Триплет —карта, убитая три раза в одной талии.

Квартет — карта, проигрывающая четыре раза в одной талии.

(Среди суеверных понтеров была распространена понтировка на рутерку, фаску и третьяка.)

партия Когда колода закончилась, банкомет собирает карты, тасует, дает снять или срезать, а затем начинает метать снова, и так каждый раз. Партия продолжается либо до расчета по всем ставкам, либо до срыва банка (если он ограниченный), либо до истечения временного лимита. При срыве (ограниченного) банка талия прекращается, неразыгранные ставки или аннулируются, или остаются прежними для следующей талии — по желанию понтера. По окончании ограниченного банка банкомет забирает банк.

смена банкомета Следующим банкометом становится либо игрок, сидящий слева от банкомета, либо сорвавший (ограниченный) банк, однако чаще всего банкует все время один игрок. В последнем случае либо оговаривается время, до к-рого будет длиться игра, либо событие, после к-рого игра прекратится (напр., условленный размер выигрыша или проигрыша банкомета).

варианты Помимо указанных ниже очень похожими играми являются Штос, Стос и Бассет. См. тж. Фаро.

открытый банк Отличается только тем, что банкомет держит колоду лицом вверх, как в Штосе.

четвертушка Отличия состоят в том, что а) при плие понтер проигрывает не половину, а четверть ставки; б) ставить более одной карты в талию не разрешается; в) потолок максимальной ставки очень низок (что невыгодно для гнущего понтера).

Товары к этому блоку